BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Mittwoch, 9. November 2011

Apfel-Zitronen Mini-Gugelhupf

Mini-Gugelhupf hilft gegen schlechte Laune :-)

Translation
Apple-lemon mini ring cake helps against a bad mood :-)


Samstag, 29. Oktober 2011

Da schaut man gerne hindurch

Vor kurzem bemerkte ich, dass ich trotz vorhandener Brille wieder schlechter sehe. 6er verwandelten sich in 8er und so wurde die S-Bahn-Anzeige zum waren Rätsel für mich. Zudem hatte ich schon seit ewigen Zeiten mit einer neuen Brille geliebäugelt, doch der Standard-Optiker konnte mich mit seinen öden Modellen leider nicht überzeugen. Per Zufall entdeckte ich dann einen tollen Shop aus Berlin im Internet: Lunettes Brillenagentur. Dort bestellte ich mir dann meine Favoriten zur Auswahl, konnte in Ruhe und ohne nervige Optiker-Tips die Brillen allein vor dem Spiegel und vor Freunden und Verwandten anprobieren und mein Wunschmodell behalten und den Rest zurück schicken.
Meine Wahl fiel auf ein 50er-Jahre-Modell in Cateye-Optik:






Translation
I like to look
Recently I noticed that despite the presence of glasses I see worse again. 6 turned into 8 and so the S-Bahn to the display were mysteries to me. In addition, I had been around forever flirted with a new pair of glasses, but the standard optician could not convince me with his bleak models, unfortunately. By chance I discovered a wonderful shop in Berlin on the Internet: Lunettes eyewear Agency. There, I ordered my favorites to choose from then, could alone and no annoying optician tips the glasses alone in front of the mirror in front of friends and relatives and try to keep my favorite model and send the rest back.
My choice was a 50-year model in cat's eye optics.

Freitag, 28. Oktober 2011

Keine kalten Tage

Die kalten Tage beginnen jetzt, aber wieso auf schönes Schuhwerk verzichten? Ein Schnäppchenkauf im Winter 2010 brachten mir diese warmen aber total schicken Schuhe von Red or Dead ein.

















Translation
No more cold days
The cold days start now, but why give up nice shoes? A bargain purchase in winter 2010 brought me one of these warm but totally chic shoe from Red or Dead.

Montag, 24. Oktober 2011

Schuhbidu

Heute stelle ich mal meine allerliebsten Lieblingsschuhe vor: mein Herz-Pumps von Miss L-Fire. Demnächst wird´s Zeit für ein paar Neue, aber mein Geldbeutel braucht noch ein wenig Erholung vom letzten Brillenkauf.







 Aufgrund meiner unterschiedlich großen Füße, musste ich sie mit einem
Riemchen bestücken lassen, aber ich liebe sie trotzdem :-)
- Because of my different sized feet, I had them with a Straps can be equipped, but I love it anyway :-) -

Translation
shoebidou
Today I present my dearest favorite shoes once before: My Heart Pumps by Miss L-Fire. Soon it's time for some new, but my wallet still needs a little rest from the last purchase glasses.

Samstag, 1. Oktober 2011

Blumiger Genuss

Beim Thailänder meines Vertrauens konnte ich vor kurzem einen äußerst delikaten Tee genießen.
Einen Drachenperlentee (Jasmin) hatte ich bisher noch nicht getrunken.
Schon allein der Aufguss mit der aufgehenden Blüte im Teekännchen ist ein optischer Hochgenuss.
Geschmacklich ist er so blumig wie der Standard-Jasmintee.
Aber macht euch selber ein Bild:

Transaltion
flowery enjoyment
At my favorite Thai restaurant recently, I could enjoy a very tasty tea. A dragon pearl tea (jasmine), I drank yet. Already the infusion with the rising prosperity in the teapot is a visual treat. It is so flowery taste like the standard jasmine tea. But you make yourself a picture.

Dienstag, 27. September 2011

Helsinki-Soumelina

Diese Insel namens Soumelina bei Helsinki zeigte sich von ihrer schönsten Seite. Besonders empfehlenswert ist die Insel in den frühen Morgenstunden ohne die massenhaften Touristenströme.

Translation
This island called Soumelina in Helsinki showed it´s beautiful side. I highly recommend the island in the early morning hours without the massive crowds.















Um ein leckeres Eis sind wir auch nicht drum herum gekommen.
- To an ice cream, we are also not come around -
-wir haben hier keine Oma verspeist :-)
- "Oma" means in german "grandma", but we have not eaten grandma :-)

Dienstag, 20. September 2011

Tiniwini goes Helsinki

Vor 2 Wochen hatte ich das Vergnügen in Helsinki zu verweilen. Jede Menge Natur pur mit frischer Seeluft lies uns die Meiste Zeit entspannen.

Translation
2 weeks ago I had the pleasure to stay in Helsinki. Pure nature with lots of fresh sea air and relaxing.



Wenn die Entscheidung schwer fällt
- If the decision is difficult -

Kuchenzeit

Aufgrund Urlaub nun ein kleines Kuchen-Update:
Meine liebe Kollegin Alex hatte zehn-jähriges Jubiläum in der selben Firma und anstatt ein Yes-Törtchen mit Kerze zu servieren, wollt ich doch lieber ne kleine Himbeertorte präsentieren :-)

Translation
caketime
Because holiday now a small cake update:
My dear colleague, Alex had to serve ten-year anniversary in the same company, and instead of a YES-cake with candles, I would still prefer to showcase a small raspberry pie :-)

Lang lang ist´s her - Schlammschlacht pur

Eine meiner Lieblingsbloggerinnen, die liebe Dotti, hat einen schönen Friesennerz zu verlosen und darum gebeten Schietwetter-Bilder zu posten um am Gewinnspiel teil zu nehmen. Da es momentan im schwäbischen Land nicht so recht regnen mag, hier nun ein Foto des Standard-Festival-Besuchers (ich+Freundin) im Regenwetter-Matsch-Outfit. Mein Regenmantel war leider nicht so wasserdicht wie gehofft....

Transaltion
Long long time ago - pure mudslinging
One of my favorite bloggers, the lovely Dotti has to raffle off a beautiful bad-weather-Friesennerz and asked to post pictures to the contest to take part. Since there are currently in the Swabian country really does not like rain, Here's a photo of the standard festival visitor  (I + a good friend) in the rain-slush outfit. My raincoat was unfortunately not as watertight as hoped ....

Plitscheplatsche Megamatsche
- Splish Splash mega slush -

Montag, 5. September 2011

Parmesan-Gnocchi mit Zuchini und Tomate


Superlecker :-)
- Parmesan Gnocchi with Zucchini and Tomato (super tasty) -

Sonntag, 28. August 2011

30 seconds to mars -again and again

Nachdem ich die Herren ja schon in Stuttgart und München gesehen hatte. Beschlossen wir spontan einfach auf ein paar Tickets für das Konzert in Mannheim zu bieten. Wir hatten das ganze eigentlich schon abgeschrieben gehabt, als wir einen Tag vor dem Konzert noch keine Tickets hatten. Doch abends ergatterten wir dann zwei Stehplätze das eine Ticket für 20 €, das andere für 5 €... *haha*. Statt 46 € pro Ticket. Das nenne ich mal ein Schnäppchen :-)
Bis zum Beginn dauerte es 2 unerträgliche Vorbands und einen verrückten DJ lang, bis die Show begann.
Nach dem Solo-Liedchen des Bruders entdeckten wir plötzlich hinter uns in der Mitte der Halle beim Soundtechniker Jared Leto, der munter 3 Songs performte und danach den Weg zurück zur Bühne durch die Sitzplatzreihen nahm.

After I had seen the men already in Stuttgart and Munich. We have decided to spontaneously buy just a few tickets for the concert in Mannheim. We had had all actually been written off, as we one day before the concert still had no tickets. But in the evening we got hold of one then two standing room ticket for 20 and the other for 5 ... * haha *. Instead of 46 per ticket. That's what I call a bargain :-) Until the beginning it took two opening acts and a crazy DJ unbearable, until the show began. After the solo song of his brother, we suddenly found ourselves behind in the middle of the hall during sound engineer Jared Leto, who cheerfully performed three songs and then returned to the stage the way through the rows of seats increased. Of course, there was again a cool hall Photo: http://thirtysecondstomars.thisisthehive.net/blog/wp-content/uploads/2011/08/mannheim21.jpg


Samstag, 13. August 2011

30 seconds to mars-a singer with charming

Donnerstag, 11. August 2011 in Stuttgart. Für 15 harmlose Euro ein Konzert mit 30 Seconds to Mars und Placebo? -Ich war zwar voller Vorfreude, doch dachte ich zunächst eine riesige Werbeveranstaltung eines großen Stuttgarter Automobilherstellers (-nein, ich nenne nicht den Namen *haha*). 
Es hielt sich einigermaßen in Grenzen. Um Punkt 18.30 Uhr starteten dann schon die fabelhaften 30 Seconds to Mars und boten eine äußerst unterhaltsame Show mit jeder Menge spaßigen Fan-Dialogen. (Holten u.a. eine Unmenge an Fans auf die Bühne und Jared Leto versuchte mit deutschen Kindern zu kommunizieren, die aber kein Wort von dem verstanden was er sagte und umgekehrt). Der Sound hätte etwas lauter sein können, aber für mich im ersten Wall, war es auf jeden Fall ein Genuss!
Dort entstand auch dieses fabelhafte Stuttgart-Foto welches ich mir auf jeden Fall als Poster kaufen werde!!! (-ja das ist möglich!) 

Da ich ohne von dem Stuttgart-Konzert zu wissen mir bereits Tickets für´s Nürnberg-Konzert gekauft hatte, ging es einen Tag drauf noch nach Nürnberg wo ich die Jungs gleich ein zweites Mal genießen durfte.
Unschlagbar gut, der Sound war dieses Mal auch einwandfrei! Hier konnte man auch erfahren, dass der gute Jared deutsches Brot leckerer findet als französisches. - Ein nettes Kompliment für alle Bäcker im Land.
Leider konnte man keine großen Kameras mitnehmen, daher ein paar Smartphone-Eindrücke :-)

Translation: Thursday 11 August 2011 in Stuttgart. For harmless 15 a concert with 30 Seconds to Mars and placebo? -Although I was full of anticipation, but I thought at first a huge promotional event of a major car manufacturer in Stuttgart (-no, I did not mention the name of it * haha *). It remained fairly limited. At exactly 18.30 clock started then had the fabulous 30 Seconds to Mars, providing a highly entertaining show with lots of fun fan-dialogues. (Holten, including a huge number of fans on stage and Jared Leto tried to communicate with German children, but the child did not understand a word of what he said and vice versa). The sound could be louder, but for me the first wall, was definitely a treat! There was also this fabulous Stuttgart photo which I'll definitely buy a poster! (yes, that's possible!)

Since I was unaware of the Stuttgart concert I have already bought tickets to Nuremberg's concert, there was still one days on it to Nuremberg where the guys I was allowed to enjoy a second time. Unbeatable, the sound was fine this time too! Jared said, the he likes german bread more than french. - A nice compliment to all the bakers in the country. Unfortunately, no one could take big cameras, so a few smartphone impressions :-)

verrückte Bälle

verrückte Tiere















Zuletzt noch für alle die einen kleinen Moment schmunzeln möchten. Ein kleiner Auftritt bei einem Stuttgarter Radiosender der Jungs hier.

If you want to smile for a moment. A small appearance in a Stuttgart-based radio station of the guys here.

Montag, 8. August 2011

Zeit für Schweden-Leckerei

Die momentan so tristen Temperaturen haben mir keine andere Möglichkeit gelassen, als meine liebste Schweden-Leckerei zu backen: KANELBULLAR. Ich liebe Sie. Hätte ich die Wahl mich von einer Sache zu ernähren, wären es natürlich die tollen schwedischen Zimtschnecken! Da kommt man glatt ins Träumen... wie gern wäre ich heute im Schwedenland. 
-Aber genug geträumt, hier mein Schwedenschmankerl für heute:


hui
Zutaten:
Für den Teig:                                                          Für die Füllung:
150 g Butter                                                           100 g lauwarme Butter
500 ml Milch                                                          100 ml Zucker
 50 g (1 Päckchen)                                                    2 EL Zimt
Hefe für den Teig                   
100 ml Zucker                                                           
   1/2 TL Salz                                                           Zum bepinseln:
   2 TL Kardamom                                                       1 Ei
850 g Weizenmehl                                                   gehackte Mandeln oder
Backpapierförmchen                                             Hagelzucker

Sonntag, 7. August 2011

Tiniwini meldet sich mit frischen Choco Chip Cupcakes

Hallo Zusammen,
ich bin Tiniwini und liebe backen, kochen und natürlich Mode.
Heute zum Einstand präsentiere ich ein paar Choco Chip Cupcakes.
Bon appetit!

Jammi Jammi
Zutaten:
Teig                                                                           Schokoladencreme

100 g Butter                                                                150 ml Rahm
  75 g Zucker                                                                200 g Zartbitterkuvertüre,
   1 Prise Salz                                                                        zerkleinert
   2 Eier                                                                        40 g Butter
150 g Mehl                                                                    30 g Puderzucker
  ½TL Backpulver                                                            1 TL Kakaopulver
  40 g dunkle Schoko, gehackt

Deko
1 Tafel weiße Schokolade
Zuckerblumen